Results 1 to 2 of 2

Thread: Fou Homme?

  1. #1
    Join Date
    Jan 2006
    Location
    Jersey
    Posts
    2,965

    Fou Homme?

    For all you french experts out there. How does "mad man" translate to french?

    Is it "Fou Homme"? or am I missing something because I know the english to french translation is not always word for word.

    Case in point, Cheese Omelet in french is NOT Fromage Omelette, its Ometele au Fromage.
    Email: info ///at/// honelive.com

  2. #2
    Join Date
    Feb 2008
    Location
    Houston, Texas, USA
    Posts
    2,955
    It depends on the context. One could interpret it as un homme en Colère (angry). Or un malade mental (mentally ill). Or fou a lier. Or un cinglé.

    Best
    UNIXy - Fully Managed Servers and Clusters - Established in 2006
    [ cPanel Varnish Nginx Plugin ] - Enhance LiteSpeed and Apache Performance
    www.unixy.net - Los Angeles | Houston | Atlanta | Rotterdam
    Love to help pro bono (time permitting). joe > unixy.net

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •