Web Hosting Talk







View Full Version : What does this mean?


ATST
11-18-2002, 08:50 PM
I know, I know, it probably means I've been spammed, but really, I can't for the life of me figure out what they meant to say. I only attempted to translate it because it was sent to our customer service email, which is encoded on our contact page, and it is NOT "customerservice@ourdomain.com"
Anyway, I thought you might find it amusing. (or maybe I need some sleep)

-------------------------------------------
Return-path: <worldgates@telvia.it>
Envelope-to: us@us.com
Delivery-date: Mon, 18 Nov 2002 11:04:49 -0500
Received: from hera.telvia.it ([213.155.209.7])
by us.us.com with esmtp (Exim 3.36 #1)
id 18DoOH-0005ps-00
for us@us.com; Mon, 18 Nov 2002 11:04:49 -0500
Received: from [192.168.0.50] (unverified [213.155.195.107]) by hera.telvia.it
(Vircom SMTPRS 5.3.228) with ESMTP id <B0012075404@hera.telvia.it>;
Mon, 18 Nov 2002 17:05:08 +0100
User-Agent: Microsoft-Entourage/10.1.0.2006
Date: Mon, 18 Nov 2002 16:54:28 +0100
Subject: Lettera presentazione "World-Gates"
From: Antonio Russo <worldgates@telvia.it>
To: Sviluppo/Marketing <worldgates@telvia.it>
Message-ID: <B9FECBC4.AEF%worldgates@telvia.it>
Mime-version: 1.0
Content-type: text/plain; charset="ISO-8859-1"
Content-transfer-encoding: quoted-printable

Oggetto: Lettera presentazione "World-Gates"


Alla C/A del Responsabile

Con la presente ci pregiamo sottoporre alla Vs. cortese attenzione il
nominativo
della nostra societ=E0 quale potenziale fornitore di servizi di pulizia e di
igiene ambientale.

La nostra azienda pu=F2 vantare un'esperienza ventennale nel settore; il suo
alto livello qualitativo, l'organizzazione, la professionalit=E0 del nostro
organico e le moderne attrezzature, consentono di poter offrire prestazioni
elevate a prezzi competitivi.

Ringraziando anticipatamente per la cortese attenzione restiamo a Vs.
disposizione per sottoporvi, previa visione dei locali, un preventivo ad
hoc.

Distinti saluti

World Gates

Per ulteriori informazioni contattare il nostro responsabile
per lo sviluppo Signor Antonio Russo :

World-Gates - V. Valle Isorno n. 7 20156 Milano
tel. 02 48926170 - Fax 02 47999203 Cell. 335 6778510
email: worldgate@telvia.it


NB
Il Vostro indirizzo di posta elettronica proviene da elenchi e servizi di
pubblico dominio pubblicati su Internet e/o altrove.
Se questo pu=F2 essere causa di disturbo ci scusiamo anticipatamente, e se le
nostre informazioni non dovessere risultare di vostro interesse,
provvederemo ad eliminare il Vostro nominativo dalla lista dopo 48 ore
dall'invio della nostra email.
=20

---------------------
Translation by freetranslation.com is even more wierd
--------------------

Return-path: <worldgates@telvia.it>
Envelope-to: us@us.com
Delivery-given: Mon, 18 Nov 2002 11:04:49 -0500
Received: from hera. telvia. it
([213.155.209.7]) by us. us com with esmtp (Exim 3.36 #1)
id 18DoOH-0005ps-00
for us@us.com; Mon, 18 Nov 2002 11:04:49 -0500
Received: from [192.168.0.50] (unverified [213.155.195.107]) by hera. telvia. it
(Vircom SMTPRS 5.3.228) with ESMTP id <B0012075404@hera.telvia.it>;
Mon, 18 Nov 2002 17:05:08 + 0100
User-Agent: Microsoft-Entourage/10.1.0.2006
Given: Mon, 18 Nov 2002 16:54:28 + 0100
Subject: Letter presentation "World-Gates"
From: Russian Antonio <worldgates@telvia.it>
To: Development/Marketing <worldgates@telvia.it>
Message-ID: <B9FECBC4.AEF%worldgates@telvia.it>
Mimes-version: 1.0 Content-type: text/plain; charset = "ISO-8859-1"
Content-transfer-encoding: quoted-printable

Object: Letter presentation "World-Gates"

To the C/TO of the Person in charge

With the present one we pray to submit ourselves the Vs. courteous caution the name of our
societ=E0 as potential cleanliness of services of supplier and of environmental hygiene.

Our business pu=F2 to brag a twenty-year experience in the area; its high qualitative level,
the organization, the professionalit=E0 of the organic ours and them the instrumentations,
agree to be able offer prestazioni raised to competitive prices.

Thanking anticipated for the courteous caution we stay to Vs. Disposition for you submitted,
upon sight of the local, an estimate to hoc.

Different greetings


World Gates

For further information to contact our person in charge for the development Signor Russian Antonio:

World-Gates - V. Valley Isorno n. 7 20156 Milan tel. 02 48926170 - Fax 02 47999203 Cell. 335 6778510
email: worldgate@telvia.it


Electric your mail of address NB comes from lists and services of public dominion published on
Internet and/or elsewhere. If questo pu=F2 to be cause of trouble we excuse anticipated ourselves,
and if our information not dovessere result of your interest, we will provide to eliminate your
name from the strip after 48 hours from the consignment of our email. = 20
----------------------------------

interactive
11-18-2002, 08:53 PM
I'm sitting here laughing my ass off..."professional janitor" comes to mind.

susannad
11-19-2002, 07:35 AM
can I have some prestazioni
with luigini ?

Darth
11-19-2002, 07:43 AM
:laugh: weird

UH-Matt
11-19-2002, 07:50 AM
it means the pizza guy has been standing outside waiting for you to answer the door for the last 40 minutes! go look!

Reptilian Feline
11-19-2002, 08:03 AM
There is a place where you can do babel translations in ten steps. I tried it and the question "How are you" came back as "As you are". :)

susannad
11-19-2002, 08:14 AM
Remember the old story about the first electonic calculating translator ? it was going to be used to decode Russian spy messages

Back in the 60s it was .. it could have been an urban legend, or it could even have been real ..

the English entry was
"the spirit is willing but the flesh is weak "
and the Russian translation was
"the sausages are stale but the vodka is very good "

ATST
11-19-2002, 08:21 AM
Well, it doesn't appear that they are promoting a website. Should I call them and request they come over to the states and provide their "potential cleanliness of services of supplier and of environmental hygiene?"

Reptilian Feline
11-19-2002, 09:00 AM
Why not? It could be fun to see what their respons would be. :)