netsolutions
11-21-2001, 02:38 PM
I'm sorry but this must be said.
You spell collocation c-o-l-l-o-c-a-t-i-o-n
Not colocation or co-location
You spell collocation c-o-l-l-o-c-a-t-i-o-n
Not colocation or co-location
![]() | View Full Version : Something that must be said! netsolutions 11-21-2001, 02:38 PM I'm sorry but this must be said. You spell collocation c-o-l-l-o-c-a-t-i-o-n Not colocation or co-location Rewdog 11-21-2001, 02:53 PM Um, number 1: Who is this according to? number 2: Why does it matter? JayC 11-21-2001, 03:17 PM Originally posted by netsolutions You spell collocation c-o-l-l-o-c-a-t-i-o-n I agree with you, feeling that it's taken from the Latin collocare. But I'm getting a strange feeling of deja vu... http://www.webhostingtalk.com/showthread.php?threadid=17495&perpage=15&pagenumber=1 netsolutions 11-21-2001, 03:20 PM Hmm....when was that posted. I'm glad I'm not the only one that noticed. Rewdog 11-21-2001, 03:46 PM 08-06-2001 03:12 PM JustinK 11-21-2001, 04:04 PM *an owl swiftly glides by releasing a note with a website address on it* http://www.dictionary.com/cgi-bin/dict.pl?term=colocation JayC 11-21-2001, 05:06 PM Originally posted by JustinK http://www.dictionary.com/cgi-bin/dict.pl?term=colocation The hyphenated form is correct and the most common on the web, followed by "colocation". "collocation" (/ko`loh-kay'sh*n/, not /koh'-/), is an old word with a similar meaning. It is common in dictionaries and follows the pattern of other Latin-derived words like collect, college, and collate, but is least common on the web.By what authority, I wonder, does "The Free On-line Dictionary of Computing" get to declare what is "correct?" "Most common on the web" is one thing, but most commonly used, in grammar and usage, isn't necessarily the same as correct. By the way, by contrast : http://www.dictionary.com/cgi-bin/dict.pl?term=collocate -- in case you prefer as authorities the people at Webster's Revised Unabridged Dictionary and The American Heritage Dictionary of the English Language. flatron 11-21-2001, 07:46 PM Never mind the latin jibberish Its 'co' as in share and 'locate' as in . . erm . . locate Which, strangely enough, just happens to be exactly what co-location is. ( me feels you all pull back in awe at my flawless logic ) ;) netsolutions 11-21-2001, 08:01 PM Flatron, not that I want to put you in your place or anything but JayC was right. It is from the latin word collocare. Look it up in a dictionary and then come back. JayC 11-21-2001, 08:22 PM Originally posted by flatron Never mind the latin jibberish Its 'co' as in share and 'locate' as in . . erm . . locate Which, strangely enough, just happens to be exactly what co-location is. ( me feels you all pull back in awe at my flawless logic ) ;) The flawless logic with which you dismiss "latin jibberish" while arguing in favor of "locate;" which is from the Latin locare? Why is that Latin-derived word more valid any other? Hmm... :confused: (And "co-," of course, is a variant of "com-" -- which also is derived from Latin.) The thing is, "collocate" is an older word with a meaning that would be appropriate for this usage. "Co-locate" is a more recently coined word, that probably developed because of a general lack of a full knowledge of vocabulary. In other words, people started using it because they weren't aware that there already was a word for the same concept! Of course, in business communication it's a good idea to speak the language of your audience. "Co-locate" is certainly the most frequently used variant in the technology fields, so it's probably the best choice when you're talking about things like servers. Even though it's wrong. ;) Rewdog 11-21-2001, 08:30 PM :laugh: 10 posts about the spelling of the word :laugh: Maybe I should look into a new hobby ;) Naw, I'm too much of a WHT addict. Dylan 11-21-2001, 11:29 PM I'm sorry but this must be said :D Co-location is easier on the eye for the mouth to say; and better yet, to pronounce correctly. The "-" makes the word stand out. It's catchy and shows importance. Without the "-" it's just another old plain simple word with no meaning to it. collocation ? Must be a name for some disease or a doctor's prescription. col-location, just doesn't go. Rewdog 11-21-2001, 11:41 PM Personally I like Co-location as well, even though it might not be gramatically correct ;) . I haven't had anyone email my company saying we have mispelt it, so until then I'll keep it as is :) . Chicken 11-22-2001, 02:34 AM Both (unless you count the unhyphenated version as well, then it would be all three), words have similar meanings and none is more right than another, though one is more commonly used. You can claim one to be right and the other to be wrong, but it is only *you* who'd be wrong in that case, sorry. Ignore what I said in the previous thread about this, after looking at it closer, all three are correct and can be used. What ever ropes your goat. |